Day 1

English Sentence Chinese Translation
People are applauding the players. 人們正在為演奏者鼓掌。
The lawns are being watered. 草地正在被澆水。
The man is putting on his glasses. 那個男人正在戴眼鏡。
She is carrying two buckets. 她提著兩個水桶。
She is digging in the ground. 她正在挖土。
They are moving in opposite directions. 他們正在往相反的方向走。
The men are mowing lawns. 那些男人正在割草。
He is playing a musical instrument on stage. 他正在舞台上演奏樂器。
The road is being paved. 道路正在鋪設中。
The woman is paying for an item. 那位女士正在付款購買商品。
The pharmacist is handing some medicine to the patient. 藥師正在把藥交給病人。
Trees are being planted. 樹木正在被種植。
They’re playing on a swing in the playground. 他們正在遊樂場盪鞦韆。
A woman is pointing at something on a drawing. 一位女士正在指著圖畫上的某個東西。
A man is taking a picture. 一位男士正在拍照。
A waiter is pouring water into cups. 一位服務生正在倒水進杯子裡。
He is putting on a laboratory coat. 他正在穿實驗袍。
They are taking off their uniforms. 他們正在脫下制服。
The man is reaching for his wallet. 那位男士正在伸手拿他的錢包。
The ladder is being repaired. 梯子正在被修理。
He is working on the roof. 他正在屋頂上工作。
She is handing the scheduler to her friend. 她正在把行事曆交給她的朋友。
A woman is shopping around in the supermarket. 一位女士正在超市購物。
They are strolling arm in arm. 他們正挽著手散步。
A microphone has been placed symmetrically. 一支麥克風被對稱地擺放著。
The horse is walking along the edge of the water. 那匹馬正沿著水邊走。

Day 2

English Sentence Chinese Translation
They are seated across from each other. 他們面對面坐著。
The man is standing next to the armchair. 那位男士站在扶手椅旁邊。
The place is crowded with spectators. 這個地方擠滿了觀眾。
The papers have been stacked up next to the copier. 文件已經被堆放在影印機旁。
The bed needs to be made. 床需要鋪整齊。
The table is placed between the sofa and the lamp. 桌子放在沙發和檯燈之間。
There is a flower vase next to the stairway. 樓梯旁邊有一個花瓶。
The women have their legs crossed. 這些女士交叉著雙腿坐著。
They are seated in a circle. 他們圍成一圈坐著。
The cars are all parked in a line. 車輛整齊地停成一排。
The boxes are lined up in a row. 箱子整齊地排成一列。
The road splits in two directions. 這條路分成兩個方向。
The man is leaning against the fence. 那位男士靠在柵欄上。
The lawn has been neatly mowed. 草坪被修剪得很整齊。
He is standing at the newsstand. 他站在報攤旁。
The vehicles are parked next to each other. 車輛一輛接一輛地停著。
Garden furniture is set up outdoors. 花園家具擺設在戶外。
The shelves are packed with packages. 架子上擺滿了包裹。
Two men are watching the parade. 兩位男士正在觀看遊行。
Labels have been attached to some of the parts. 一些零件已經貼上標籤。
The tables are partially shaded. 桌子有一部分被遮蔽住。
There are no pedestrians on the sidewalk. 人行道上沒有行人。
Fallen leaves have been piled up near the trees. 樹旁堆著落葉。
One of the doors has been left open. 其中一扇門是開著的。
The floor has been polished to a shine. 地板被打磨得閃閃發亮。
She is looking at her face reflected in the mirror. 她正在看鏡中映照出的自己的臉。

Day 3

English Sentence Chinese Translation
The woman is resting her chin on her hand. 那位女士用手托著下巴。
The files are scattered around the office. 文件散落在辦公室四周。
The men are all wearing short-sleeved shirts. 男士們都穿著短袖襯衫。
The chairs are being painted. 椅子正在被上漆。
They are all lined up side by side. 他們肩並肩地排成一排。
The boxes are stacked up by the sink. 箱子堆放在洗手槽旁邊。
The woman is sitting near the men. 那位女士坐在幾位男士附近。
All the equipment has been removed from the site. 所有設備已從現場撤離。
There are skyscrapers on the other side of the river. 河對岸有幾棟摩天大樓。
The boxes are stacked on top of one another. 箱子一層層地堆疊起來。
Potted plants have been set out on the stairs. 樓梯上擺放著盆栽植物。
They are standing in line at the front desk of the hotel. 他們在飯店櫃檯前排隊等候。
The shelves have been stocked with products. 架子上已經擺滿商品。
The building is only one story high. 這棟建築物只有一層樓高。
There are buildings of various heights. 這裡有各種高度的建築物。
We hope we can accommodate your request. 我們希望能夠滿足您的要求。
Please do not sit in the aisle. 請不要坐在走道上。
A strict dress code applies. 有嚴格的服裝規定。
The new rule is effected to all employees. 新規定適用於所有員工。
The public phones are unoccupied. 公用電話目前無人使用。
Store all emergency items in a safe place. 請將所有緊急用品存放在安全地點。
In the event of a fire, please gather in the car park. 發生火災時,請前往停車場集合。
Notices have been posted on the memo board. 公告已張貼在留言板上。
Please, clean the premises after use. 使用完場地後,請清理乾淨。
The management would like to remind everyone of the company's internet policy. 管理部門提醒大家注意公司的上網政策。

Day 4

English Sentence Chinese Translation
His greatest achievement was completing the report. 他最大的成就是完成那份報告。
Please do not alter the report. 請不要更改這份報告。
I am not done with the annual report yet. 我還沒完成年度報告。
The budget proposal for next quarter is due on Wednesday. 下季的預算提案截止日是星期三。
I have to revise my first draft today. 我今天必須修訂第一版草稿。
Turn your expense report in before the end of the year. 請在年底前提交你的花費報告。
An extension is needed if he wanted to meet the deadline. 如果他想趕上截止日,就需要延期。
Put the flyer on my desk. 把傳單放在我的桌上。
Going over those documents will take some time. 閱讀那些文件需要一些時間。
Let’s have a look at that report. 我們來看一下那份報告吧。
Can you look through this for me? 你能幫我瀏覽一下這份文件嗎?
Can you help me with this cost proposal? 你能幫我處理這份預算提案嗎?
Where is my copy of the new annual report? 我的那份新版年度報告在哪?
Can you review this report for me please? 你能幫我審閱一下這份報告嗎?
Could you also send the copy to the sales department? 你也可以把這份副本寄給業務部嗎?
Which chart shows the monthly sales figures for this past fiscal year? 哪一張圖表顯示了本會計年度的每月銷售數據?
Aren’t you familiar with the sales forecast report? 你不是很熟悉那份銷售預測報告嗎?
The schedule charts are being distributed to the employees. 行程表正在分發給員工。
He is sorting through some papers. 他正在整理文件。
Did you submit the spreadsheet by the due date? 你有在截止日前交表格嗎?
Can you proofread these briefs for me by the end of next month? 你能在下個月底前幫我校對這些簡報嗎?
How did your translation work go? 你的翻譯工作進行得怎麼樣?
I am really sorry for making a typo. 很抱歉我打錯了字。

Day 5 – 交通與行程安排

English Sentence Chinese Translation
What time does the airport shuttle depart? 機場接駁車幾點出發?
Please use the alternative route. 請改走其他路線。
I anticipate the drive will take no more than three hours. 我預估車程不會超過三小時。
The subway is filled with passengers. 地鐵上擠滿了乘客。
If you park here, your car will be towed away. 如果你停在這裡,車子會被拖走。
How do I get to the subway station? 我怎麼去地鐵站?
I want to give Mary a ride to the library. 我想載瑪麗去圖書館。
Due to heavy traffic, I will be delayed by an hour. 因為塞車,我會晚一個小時。
The car accident was due to her negligence. 這場車禍是因為她疏忽。
The passengers are being shown to their seats. 乘客正在被帶到各自的座位。
Is there a place to park my car near the platform? 月台附近有地方可以停車嗎?
A woman is using a public phone. 一位女士正在使用公共電話。
The traffic is jammed due to road work. 因為道路施工導致交通堵塞。
Do you know the shortcut to the airport? 你知道去機場的捷徑嗎?
There are no spaces left in the parking lot. 停車場已經沒有空位了。
The speed limit on this road is 70 mph. 這條路的速限是每小時 70 英里(約 113 公里)。
The bus has stopped by for passengers to board. 公車停下來讓乘客上車。
Take a right on the 1st Street, and follow that all the way down to the stadium. 在第一街右轉,然後一路走到體育場。
Do you know where the accident took place? 你知道事故是在哪裡發生的嗎?
More people should use public transportation. 應該有更多人使用大眾運輸。
There’ll be a lot of traffic jam in the city, won’t there? 城裡會很塞車,對吧?
The traffic light is about to change. 紅綠燈快要變了。
If you have to work late, then I will stop by your office to pick you up. 如果你要加班,我會去你辦公室接你。

Day 6 – 設備與維修問題

English Sentence Chinese Translation
The copy machine will be out of order until Friday. 影印機要到星期五才會修好。
The device should be plugged into a reliable power source. 這台設備應該接上穩定電源。
Purchasing a new machine is beyond our budget. 買新機器超出我們預算。
The machine was missing a key component. 這台機器缺少一個重要零件。
The product was damaged during delivery. 商品在運送過程中受損。
The product was defective. 這個產品有瑕疵。
The old car was no longer efficient. 那台舊車已經不再有效率。
There is an error in this program. 這個程式有錯誤。
The new car had an obvious fault. 那輛新車有明顯的缺陷。
My computer freezes so often that I can’t work efficiently. 我的電腦常常當機,害我沒辦法有效率工作。
My car is in the garage having the oil changed. 我的車正在車廠換機油。
Don’t leave the heater on when you leave the house. 出門時別把暖氣開著。
You need to install the right software. 你需要安裝正確的軟體。
The machine keeps jamming papers all day long. 那台機器一整天都在卡紙。
They are using lawnmowers. 他們正在用割草機。
Are you still on line? 你還在線上嗎?
The press wasn’t operating. 印刷機沒在運作。
The boat is out of service and is being repaired. 那艘船停用中,正在維修。
An overhead projector has been set up on the table. 桌上擺著一台投影機。
The workers are replacing the windows. 工人正在更換窗戶。
Do you know if there are some ink cartridges left in the supply cabinet? 你知道補給櫃裡還有墨水匣嗎?
The copier is turned off. 影印機關掉了。
The computer files need to be updated. 電腦檔案需要更新。

Day 7 - 購物與服務

English Sentence Chinese Translation
Customers have the right to ask for one’s money back. 顧客有權要求退款。
The computer was only available in white. 這款電腦只有白色有貨。
He could not find a bargain. 他沒能找到便宜的商品。
He is not satisfied with their service. 他對他們的服務不滿意。
If we don’t hurry, the tickets will be sold out. 如果我們不快一點,票就賣完了。
Do you think we need a shopping cart? 你覺得我們需要購物車嗎?
Can we send you a catalogue? 我們可以寄一份型錄給您嗎?
They just opened a new chain store downtown. 他們剛在市中心開了一家連鎖店。
Here’s your change, sir. 先生,這是您的找錢。
They might charge you some for being late. 他們可能會因為你遲到而收費。
All proceeds from today’s event will go to a charity. 今天活動的所有收益將捐給慈善機構。
There are many styles to choose from. 這裡有很多款式可以選擇。
The consumer is always right. 消費者永遠是對的。
The shirt was a good fit. 這件襯衫很合身。
If you purchase our product during this week, we will offer free delivery. 如果你在這星期購買我們的產品,我們將提供免費配送。
Go to the grocery store and buy some milk. 去雜貨店買些牛奶。
This product comes with a full five-year guarantee. 這個產品有五年保固。
Check out our list of new products. 查看我們的新產品清單。
Log on to our website when you feel the time is right. 你方便時請上我們的網站。
It is good to look around before you buy. 購買前最好先看看。
Do you know what to look for? 你知道要找什麼嗎?
Those shoes are already marked down. 那些鞋子已經降價了。
When is it going to be on sale? 什麼時候會特價?
You can buy this item only at BBC outlet in California. 這件商品只能在加州的 BBC 商店買到。

Day 8 - 購物與付款

English Sentence Chinese Translation
You’ve got to pay me more because these books are overdue. 因為這些書逾期了,你得多付一點錢。
Can I pay by credit card or do I have to pay in cash? 我可以刷卡嗎?還是一定要付現?
He quoted you a price of $500 without tax. 他報給你的價錢是不含稅的 500 美元。
You can pick one of the cards in the rack. 你可以從架子上的卡片中選一張。
Where can I pick up an iPod3 player for a reasonable price? 哪裡可以用合理的價格買到 iPod3 播放器?
Can I have a 20% reduction? 可以給我 20% 的折扣嗎?
The customers need their receipts to refund their items. 顧客退貨時需要收據。
Have you heard about the refund guarantee? 你聽說過退款保證嗎?
I need to reissue the bill. 我需要重新開一張帳單。
Who do I speak to about the return policy? 我該找誰詢問退貨政策?
He is reaching for some items on the top of the shelf. 他正伸手拿架子頂端的商品。
We went to the shopping mall not far from here to shop for groceries. 我們去了附近的購物中心買日用品。
Here are some striped ones. 這裡有幾件有條紋的。
Would you please hold my stuff? 可以幫我看一下東西嗎?
How long did you subscribe to the newspaper? 你訂這份報紙多久了?
This tie does not go with my suit. 這條領帶和我的西裝不搭。
Does the price include tax? 這價格含稅嗎?
Please read this ticketing policy carefully before you buy the tickets on the internet. 網路購票前請仔細閱讀購票政策。
What is the trend these days? 最近流行什麼?
They said they were going to try this on. 他們說要試穿這個。
Some fruit is being weighed on a scale. 一些水果正在秤重。
How much is a yearly subscription? 訂一年要多少錢?

Day 9 - 求職與任命

English Sentence Chinese Translation
They added more help to the sales department. 他們為業務部門增添了人手。
She was the first female applicant. 她是第一位女性申請者。
Please return a completed application form if you are interested in the job. 若你對這份工作有興趣,請交回填妥的申請表。
You should apply for the job at that consulting firm Jenny was talking about. 你應該申請珍妮提到的那間顧問公司職缺。
We’re planning to appoint David to the position of vice president. 我們計畫任命大衛為副總裁。
My boss is fluent in both Vietnamese and French. 我上司越南語和法語都很流利。
She is well qualified for the government service. 她非常適合擔任公務人員。
Their hope was to be transferred overseas. 他們希望能被調派到海外。
He did not want to work in a branch office. 他不想在分公司工作。
Sarah deserves a promotion. 莎拉值得被升職。
Tom will be designated to head the project. 湯姆將被任命為這個專案的主管。
Jack was unhappy with his poor evaluation. 傑克對自己的差評感到不高興。
This job requires at least 2 years of working experience. 這份工作至少需要兩年工作經驗。
Stress was a big factor in her resignation. 壓力是她辭職的重要原因。
We need to get approval before we proceed. 我們在進行之前需要獲得批准。
If you do not hand the assignment in on time you will receive a lower grade. 若你未準時交作業會拿到較低分數。
Do you want to have an interview with our director? 你想和我們的主管面試嗎?
Jane will be the new head of the marketing department. 簡將成為行銷部門的新主管。
They need to hire more temporary staff. 他們需要雇用更多臨時員工。
They say he will be the human resources manager. 他們說他會成為人資經理。
Ms. Smith hoped to implement a new hiring policy. 史密斯小姐希望能實施一項新的人事政策。

Day 10 - 職場用語與人事管理

English Sentence Chinese Translation
You need to improve your work efficiency if you want a promotion. 如果你想升職,就得提升工作效率。
I’m sorry, but we are going to have to let you go. 很抱歉,我們必須讓你離職。
Are you going to hire temporary workers to help manufacture by the deadline? 你會為了趕上生產期限而聘用臨時工嗎?
May I speak to someone in charge of marketing department? 我可以和行銷部的負責人談談嗎?
I heard the mayor of Seoul is retiring next month due to a health problem. 我聽說首爾市長下個月要因健康問題退休。
In spite of difficulty, we agreed on a 5% pay raise. 儘管困難,我們還是同意調薪 5%。
Where should I pick up my paycheck? 我該去哪裡領薪水支票?
What time did you punch out today? 你今天幾點下班?
I’d like to recommend Eric. 我想推薦艾瑞克。
Who is retiring early this year? 今年誰提早退休了?
I am doing my best to socialize with the co-workers. 我正在努力與同事建立好關係。
Where was the supervisor when the machine broke down? 機器故障時,主管在哪?
Who has the key to the supply room? 誰有物品室的鑰匙?
She was born with a talent for design. 她天生有設計的天賦。
I’m being transferred to Paris. 我要被調到巴黎了。
The company is understaffed because of low salaries. 這間公司因薪資低而人手不足。
Has the vacant position in the accounts department been filled? 會計部門的空缺已有人補上了嗎?
Ashley has moved up the ranks over the years to become the head of the Sales Department. 多年來艾希莉升遷至業務部主管。

Day 11 - 日常對話與生活瑣事

English Sentence Chinese Translation
That scarf is matched well with your skirt. 那條圍巾和你的裙子很搭。
I would like to catch up with you soon. 我很快會趕上你。
The stadium is closed for today. 體育館今天不開放。
Dial the number, then press 2. 撥打號碼後,請按 2。
My suit is at the dry cleaner’s. 我的西裝在乾洗店。
The power bill is due tomorrow. 電費帳單明天到期。
Check the expiration date before you eat that. 吃之前先確認保存期限。
Helen hoped to be invited to the farewell party. 海倫希望被邀請參加歡送會。
Sarah had herbs planted in the flower pot. 莎拉在花盆裡種了香草。
Fuel prices look as if they will increase again. 燃料價格看起來又要上漲了。
It will take some time to get settled. 安頓下來需要一些時間。
He is ready to go fishing. 他準備好要去釣魚了。
Can you hang the laundry on the line? 你可以把洗好的衣服晾在繩子上嗎?
It is an honor to meet you. 見到您是我的榮幸。
They have not seen each other in ages. 他們已經很多年沒見了。
We apologize for the inconvenience. 很抱歉造成您的不便。
Can I see your license, please? 我可以看一下你的駕照嗎?
Would you like me to make coffee for you? 要我幫你沖杯咖啡嗎?
It’s a good idea to make use of the weekend. 善用週末是個好主意。
We’re sorry, but all our operators are busy at the moment. 抱歉,目前所有接線員都在忙碌中。
How much is it to make an overseas call? 打一通國際電話要多少錢?
I always go out for a walk with my pet. 我經常和寵物一起去散步。
I placed my books in an alphabetical order. 我把書依照字母順序排好。
Our prospects for winning the game are great at the moment. 目前我們贏得比賽的機會很大。
Give my best regards to your family. 請代我向你的家人問好。

Day 12 - 預約與延期

English Sentence Chinese Translation
The best seats are all reserved. 最好的座位都被預訂了。
I have an appointment to see the doctor at 6 p.m. 我約了晚上六點看醫生。
I will be late because I am stuck in traffic. 我會遲到,因為塞車了。
This site will be under construction for the next two weeks. 這個地點接下來兩週將施工。
Confirm your reservation as soon as possible. 請儘快確認你的預約。
Contact me as soon as you can. 有空儘快聯絡我。
James looks forward to meeting you. 詹姆斯很期待見到你。
Shouldn’t we make a reservation in advance? 我們是不是該提前預約?
How did your appointment with the marketing director go? 你和行銷主管的會面怎麼樣?
Would you mind if I cancelled the appointment tomorrow? 你介意我取消明天的約會嗎?
Didn’t Mrs. Yoo notify you of the cancellation? Yoo 女士沒通知你取消的事嗎?
Let’s talk about it over a cup of coffee. 我們邊喝咖啡邊聊吧。
It was postponed due to the bad weather. 因為天氣不好而延期了。
Sorry, I already have a previous appointment. 抱歉,我已經有約了。
What do you want to do with my reservation number? 你要我的預約編號做什麼?
We’re behind schedule. 我們進度落後了。
The meeting was scheduled for Monday, but it has been put off till next week. 會議原訂星期一,但已延至下週。
After all, she didn’t show up. 她最後還是沒出現。
We threw a farewell party in honor of Mr. Kim. 我們為金先生舉辦了歡送會。
I really wanted to go there on time, but something urgent came up. 我真的想準時到,但臨時有急事。

Day 13 - 銀行與日常詢問

English Sentence Chinese Translation
How can I open an account? 我該怎麼開戶?
I have to check my balance at the bank. 我要去銀行查餘額。
The bank was unhappy with his credit history. 銀行不滿意他的信用紀錄。
Could you fill out this application for the loan? 你可以填一下這份貸款申請嗎?
Jane was hesitant to take out another loan. 珍妮對於再貸款感到猶豫。
The interest rate on his credit card was too high. 他的信用卡利率太高了。
I will pay back what I owe as soon as possible. 我會儘快還清欠款。
He left without taking the security deposit at the bank. 他沒拿銀行的保證金就走了。
Our team represented our group at the game. 我們隊在比賽中代表了小組。
What field of research are you studying now? 你現在研究的是哪個領域?
Follow these directions, and you will find the bank easily. 照這個指引走,就能輕鬆找到銀行。
My younger brother is right-handed. 我弟弟是右撇子。
Roll up your left sleeve and make a fist, please. 請捲起左袖子,握拳。
It is much safer for the children to wear safety helmets when biking. 小孩騎腳踏車戴安全帽會安全得多。
I’m just calling to see if you’re all right. 我打電話只是想看看你還好嗎?
I asked the cleaner to remove the stain. 我請清潔人員去除污漬。
I saw you were taking a cab with your girlfriend yesterday. 昨天我看到你和女朋友坐計程車。
Go down two blocks, turn right. 走兩個街區後右轉。
I went for a walk after dinner this evening. 今天晚餐後我去散步了。
They walked in different directions. 他們往不同方向走了。
Who’s that waving to you? 那個向你揮手的是誰?
Why don’t we straighten up this room? 我們要不要整理一下這房間?
I wonder if there is a post office around here. 我想知道這附近有郵局嗎?

Day 14 - 郵寄與物流

English Sentence Chinese Translation
The letter will arrive by courier. 這封信會由快遞送達。
Please send the package by express. 請用快遞寄這個包裹。
Please deliver the package to the second floor. 請將包裹送到二樓。
Mark the box on the left as fragile. 請在左邊的箱子標註「易碎」。
We will send an invoice in the mail. 我們會把發票寄出。
Your merchandise shipment hasn’t arrived. 你的貨物還沒到。
I’ll send a notice out with the minutes from this evening’s meeting. 我會將今晚的會議紀錄連同通知一併寄出。
Where will you be sending this quality control report? 你要把這份品管報告寄去哪裡?
We will ship you the item as soon as we can. 我們會儘快出貨給你。
How will the shipment be transported? 貨物將如何運送?
The worker is unloading the shipment. 工人正在卸貨。
She lived across the street from me. 她住在我家對街。
There are buildings along the path. 這條路旁邊都是建築物。
The convenience store was damaged in the fire. 那家便利商店在火災中受損。
We are conveniently located in the city center. 我們位於市中心的便利地點。
Residents were excited to establish a health club. 居民們很期待成立健身中心。
My apartment is for rent. 我的公寓要出租。
It was much further than he first thought. 比他原本想的遠得多。
The fences on both sides of the street are being painted white. 街道兩旁的柵欄正在漆成白色。
Severe earthquakes often take place in LA. 洛杉磯經常發生強震。
It’s $700 a month, including utilities. 每月 700 美元,含水電費。
Could you tell me when I have to vacate the room? 你能告訴我什麼時候要搬出去嗎?

Day 15 - 會議與發表

English Sentence Chinese Translation
We must check and see what’s on this morning’s agenda. 我們必須確認今天早上的議程內容。
The annual meeting will be held at the City Hotel. 年會將在城市飯店舉行。
It was a pleasure to attend the annual conference. 很高興能夠參加年度會議。
Employees are encouraged to participate in the workshop. 鼓勵員工參加研討會。
A board meeting will be held on the first Tuesday of every month. 每個月的第一個星期二將召開董事會。
The groundbreaking ceremony will start after all the guests arrive. 奠基典禮將在所有來賓到齊後開始。
Let’s meet at the conference room downstairs. 我們在樓下會議室見。
I haven’t enrolled in the seminar yet. 我還沒報名參加研討會。
Her speech on marketing strategies was fascinating. 她關於行銷策略的演講非常吸引人。
Julie had to give a presentation on Saturday. 朱莉必須在星期六做簡報。
Please hand out these papers to the audience. 請把這些資料發給觀眾。
We were impressed with your presentation. 我們對你的簡報印象深刻。
The president will make an address. 總裁將發表演說。
Aren’t you going to the management meeting? 你不去參加管理階層會議嗎?
The meeting is still ongoing. 會議仍在進行中。
Refreshments will be available on the first floor. 一樓提供茶點。
Non-members can register at the tables located in the east entrance. 非會員可於東側入口處的桌子辦理報到。
The team is presenting the revised report to the board. 團隊正在向董事會報告修訂版本。
I would like to welcome you to our second annual social worker seminar. 歡迎你參加我們第二屆的社工年會。
Why isn’t James coming to the staff meeting? 為什麼詹姆斯沒來參加員工會議?
Who will take charge of the company picnic? 誰負責籌辦公司野餐?

Day 16 - 公司營運與財務

English Sentence Chinese Translation
My cousin works in a multinational accounting firm. 我的表哥在一家跨國會計公司工作。
The job will be advertised in the paper. 這份工作會在報紙上刊登。
The man and the woman signed the agreement. 那名男子和女子簽了協議。
His assistant will take care of the calls. 他的助理會處理這些電話。
The monthly audit will be cancelled this month. 本月的月度稽核將取消。
Due to bad weather, construction is two weeks behind schedule. 因天候不佳,工程落後兩週。
That news boosted our stock prices in the market. 那則消息推升了我們的股價。
She might be able to earn a higher commission. 她可能能賺到更高的佣金。
She was confident of favorable results. 她對結果很有信心。
Always conform to company policy. 務必遵守公司政策。
The construction cost was over budget. 建設成本超出預算。
Consult our website for more information. 請上我們網站查詢更多資訊。
Any contribution is appreciated. 任何貢獻我們都感激。
The corporation made a healthy profit. 公司獲得了不錯的利潤。
The company promised to cover any expenses. 公司承諾會支付所有費用。
Can you cover for me today? 你今天可以幫我代班嗎?
They would have been fired if they did not meet the deadline. 如果他們沒準時完成,就會被開除。
I have to display our new arrivals. 我要陳列我們的新貨。
Please distribute the flyer among the public. 請把傳單發給民眾。
Investing overseas is an effective way to make money. 海外投資是賺錢的有效方式。
It is best to get permission before you start the project. 項目開始前最好先取得許可。
Our headquarters are located in Geneva. 我們的總部設在日內瓦。
Can you pay me in advance? 你可以先付給我嗎?

Day 17 - 辦公室與行政

English Sentence Chinese Translation
Follow the instructions to the letter. 請完全照說明操作。
She is going to make a copy of the document. 她準備影印這份文件。
I am making no progress on this assignment. 這個任務我毫無進展。
What is the extension for the management department? 管理部門的分機號碼是多少?
What is the average profit margin of the company? 公司平均毛利是多少?
ABC Bank merged with ACE Commercial Bank. ABC 銀行與 ACE 商業銀行合併了。
How often do you work overtime? 你多久加班一次?
How long is this policy good for? 這項政策有效多久?
The product was in stock last week, wasn’t it? 這項商品上週還有庫存,不是嗎?
When do you think we can reach an agreement? 你覺得我們何時可以達成協議?
I don’t really understand why the first release date was postponed. 我不明白為什麼第一次發表日期被延後了。
When is the plant scheduled to reopen? 工廠預計什麼時候重新開工?
Could you please tell them to return my call? 你能請他們回我電話嗎?
The sales representatives, John and Sam, were given $50 and $70, respectively. 業務代表 John 和 Sam 分別領到 50 元和 70 元。
How about stocking up on water for emergency? 要不要為緊急狀況儲備一些水?
The stockholder said that our market shares had increased this quarter by 10%. 股東表示我們這一季市佔率成長了 10%。
The problem will be taken care of shortly. 問題很快會處理好。
Why don’t you talk to the technician about the problem? 你怎麼不跟技術人員談談這問題?
Why is the stock market tumbling these days? 最近股市為什麼暴跌?
The crates are being moved into the warehouse. 貨箱正被搬進倉庫。
I will do anything to win the contract. 為了拿下合約我會全力以赴。

Day 18 - 旅遊與交通

English Sentence Chinese Translation
You can book your accommodations online. 你可以在網路上訂住宿。
You should arrange the airline tickets as soon as possible. 你應該盡快安排機票。
At this time of year, it is great to go hiking in the mountains. 這個季節很適合去登山。
The restaurant will be fully booked on Christmas. 那家餐廳聖誕節會客滿。
It is always necessary to book a seat on the train. 坐火車通常都需要訂位。
The view was breathtaking. 風景令人驚嘆。
Please show your ticket to the conductor. 請向列車員出示車票。
The customs of the host country confused him. 主辦國的風俗讓他困惑。
My passport is about to expire. 我的護照快過期了。
Jill loved to explore new cities. Jill 喜歡探索新城市。
I need to get some time off to visit my father. 我需要請假去看我爸爸。
The travel itinerary will be emailed to you. 行程表會寄到你的信箱。
When are you going to leave for Vietnam? 你什麼時候要去越南?
I wanted to move to another country. 我想搬到另一個國家。
Tickets are non-refundable and valid only on AB Airlines. 機票不可退,只限搭 AB 航空。
It took a long time to pass through Immigration at the airport. 在機場通關花了很久時間。
She is holding her passport in her hand. 她手上拿著護照。
Where did you leave your possessions on the plane? 你把東西放在飛機上的哪裡?
He is suffering from jet lag. 他正受時差困擾。
How about going to the Great Wall of China? 要不要去長城?
I made a reservation at a travel agency in advance. 我已經事先在旅行社預約了。
The travel agent suggested that we’d better go there on the weekend. 旅行社建議我們週末去那裡比較好。

Day 19 - 健康與娛樂

English Sentence Chinese Translation
Are you allergic to any medicine? 你對任何藥物過敏嗎?
I’m not feeling well. I think I might call in sick. 我覺得不太舒服,可能要請病假。
She looks like she might come down with a cold. 她看起來好像感冒了。
The doctor is examining his patient. 醫生正在為病人做檢查。
The gym had only the best equipment. 健身房只有最好的設備。
Eating fatty food can result in heart disease. 吃油膩食物會導致心臟病。
Brush your teeth three times a day to protect your teeth. 為了保護牙齒,請一天刷三次牙。
I wish you a speedy recovery. 祝你早日康復。
I will reduce all the fast food I eat for my health. 為了健康,我會減少吃速食。
Take this medicine right after each meal. 每餐飯後請服用此藥。
I signed up for the fitness club so as to get into shape. 我為了塑身報名了健身俱樂部。
She stressed the necessity of a healthy diet. 她強調健康飲食的重要性。
It is unlikely that my mom will fully recover. 我媽媽完全康復的機會不大。
You should be more concerned about your health. 你應該更關心自己的健康。
My sprained wrist swelled so big. 我扭傷的手腕腫得很大。
The patients on the waiting list are in the waiting room. 候補名單上的病人正在等候室裡。
The audience is watching the man playing a guitar. 觀眾正在看那個男人彈吉他。
The exhibition will start early next week. 展覽將在下週初開始。
Would you like to join us this Friday night to hear the orchestra? 你星期五晚上要不要一起去聽管弦樂團的演出?
You can take your seats and watch our children perform. 你可以就座觀賞我們孩子的表演。
The show will include meals. 這場表演含餐。
Who’s in the lead role? 主演是誰?