目標: 打破「翻譯腔」,創造自然的對話環境,並建立即時糾錯機制。
Let's practice speaking English.
Act like a native speaker friend and chat casually.
Do not give me long lectures; keep your response short and natural.
Most importantly, correct my grammar mistakes after every response.
中文說明:
我們來練習英文。
請像母語朋友一樣隨意聊天,不要長篇大論,保持回答簡短自然。
最重要的是,在每次回答後都要糾正我的文法錯誤。
目標: 進入具體場景,強迫大腦在特定脈絡下解決問題,而不僅是漫無目的的閒聊。
Let's do a role play.
You are the front desk staff at a five-star hotel.
I'm a guest trying to check in but I can't find my reservation.
Please give me a hard time.
中文說明:
我們來角色扮演。
你是一家五星級酒店的前台,
我是要辦理入住但找不到訂單的遊客。
請刻意刁難我。
目標: 這是最強大的指令,用來突破詞彙瓶頸(如一直用 good/bad/happy),強迫自己使用更道地的表達。
I will answer your question.
Score my answer from 1 to 10 for fluency and naturalness.
Then tell me exactly which words sound unnatural and suggest a better native way to say it.
中文說明:
我會回答你的問題。請根據流暢度和自然度給我的答案打 1 到 10 分,
然後明確指出哪些詞聽起來不自然,並建議更道地的母語表達方式。